Ich mache den Workshop am Samstag 5.8. um 11h30 auf dem Systemchange Camp in Hannover.
Ankündigung (DE/EN)
« relevante Person », « Gefährder », « Observation mit besonderentechnischen Mittel », « präventiv-polizeiliche Ausschreibung zur Fahndung, « Gefahrenerforschungseingriff » « Arbeitsgruppe des gemeinsamen Extremismus- und Terrorabwehrzentrums, Phänomenbereich Linksextremismus/-terrorismus », « präventiver Gewahrsam », « Gefahrenabwehr ».
Erfahrungsbericht und Anlayse einer Aktivistin, die Aufgund ihres Engagements gegen die Atomnkraft und für das Klima seit vielen Jahren gezielt überwacht wird. Die Aktivistin hat einge ihrer Erlebnisse in ihrem Buch « Kommen Sie darunter » (Verlag Graswurzelrevolution) und wird Auszüge in ihren Erzählungen einbauen. Es wird dabei der Frage nachgegangen, was immer repressive Polizeigesezte « zur GefahrenAbwehr » für politisch Aktive im Alltag, bei Aktionen bedeutet.
» Mit den oben dargestellten Erkenntnissen ist eindeutig belegt, dass Sie sehr aktiv an Aktionen insbesondere im Themenbereich von Klimaschutz und Anti-Atom tätig sind (Umweltaktivistin). Ihre Art der Beteiligung an den dargestellten Aktionen variiert. Sie achten darauf, dass sie keine Strafrechtsnormen verletzen. Mit Ihren Aktionen, insbesondere den nicht ganz unspektakulären Kletteraktionen, wollen Sie die Aufmerksamkeit der Allgemeinheit auf sich ziehen. » So begründet die Polizei eine Überwachungsmaßnahme gegen die Betroffene.
[EN] « relevant person », « dangerous person », « observation with special technical means », « preventive police alert for wanted persons », « danger investigation intervention » « working group of the joint extremism and terror defense center, phenomenon area left-wing extremism/terrorism », « preventive custody », « danger defense ».
Field report and analysis of an activist who has been under targeted surveillance for many years due to her commitment against nuclear power and for the climate. The activist has included some of her experiences in her book « Kommen Sie darunter » (Verlag Graswurzelrevolution) and will include excerpts in her narrative. It is thereby pursued the question, what always repressive Polizeigesezte « zur GefahrenAbwehr » means for politically active people in everyday life, in actions.
« With the findings presented above, it is clearly proven that you are very active in actions, especially in the subject area of climate protection and anti-nuclear (environmental activist). Their way of participation in the presented actions varies. You are careful not to violate any criminal law norms. With your actions, especially the not entirely unspectacular climbing actions, you want to attract the attention of the general public. » This is how the police justify a surveillance measure against the person concerned.